致力打造一流翻译品牌


印度尼西亚翻译(Arabic)


印度尼西亚的所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。

 

 

在语言学分类中,印尼语属于马来-波利尼西亚语系。印尼语源自于苏门答腊东北部的马来语,是该语言的一个地区性变种,同标准马来语有超过80%的同源性。但是印尼文和马来文的拼写却大不相同,这是由于印尼文拼写系统由荷兰人发明的,而马来文拼写系统则是由英国人开发的。马来语和印尼语都使用拉丁字母,属于单字节文字。同西欧语言相比较,印尼语的语法非常简单。

印度尼西亚共和国的官方印尼语称为巴哈萨(Bahasa,在印尼语里就是"语言"的意思)。在200,000,000印度尼西亚的人口中,有超过300种方言。某些年长的印尼人能够说一些荷兰语,在商业、游览和教育方面也通用英语。
 
 
印尼语翻译译员介绍:

 


我们的译员多毕业于北大、清华、人大、北外等著名学校,管理团队中,英贤毕集。他们或为IT专家,或为国际律师,或为翻译精英等,无一不管理经验丰富,事业卓有建树。他们来自美国、英国、中国香港与大陆,为了一个共同的梦想和追求,即创造基于因特网的语言翻译模式,使他们走到了一起。公司的译员都经过严格测试,至少达到公司中级翻译标准。特别是对于中译外,我们的译员基本上都是外语为母语或者具有国外留学或工作经历,具有良好的外语运用能力。

 

 

 

印尼语翻译的质量体系

 


一、没有资质的译员不上岗。我们有严格的稿件分发程序,由具有多年翻译经验和大型项目组织经验的高级翻译和教授进行分稿,
二、不经过规定作业流程的稿件不翻译。在翻译过程中,我们对翻译进行跟踪监控,及时把翻译的重点、 难 点进行解决处理,对大的项目,我们成立项目小组,由高级翻译、教授或外籍专家亲自负责,协调专业词汇和翻译风格的统一。
三、未严格校对的译稿不出手。校对人员须从具有高级技术职称、工作认真负责的译员中挑选,并应通过相应资质评审。
四、积极扩大在员工发展上的投入力度,不间断的进行招聘,充足的人力资源不断汇集北京翻译界的精英和高手。

 

 

 


 

翻译领域


信息通讯、IT翻译
招标投标翻译
汽车翻译
科学技术翻译
专利翻译
技术标准翻译
医药、医疗翻译
金融、经济翻译
法律/合同翻译
商业文件翻译
公证资料翻译
建筑行业翻译


联系我们


  联系电话
  在线下单
  线上垂询

我们的客户

翻译公司

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




关于我们 | 保密承诺 | 个人信息使用 | 版权申明 | 信息反馈 | 联系我们


版权所有 © 2006 Eyou™ Translation Incorporated。 保留所有权利。

使用此网站即表示您同意接受使用条款。
宽天下™ 旗下网站